“This is how he manages to transform his longing for home and daily fear for the relatives he left behind – into music”
ZDF.de

علي حسن، هو عازف إيقاع، ومؤلف موسيقي سوري، وفنان مقيم في منتدى هومبولت في العاصمة برلين، يضيف، خلال حديثه مع رصيف22، أنّ “الانفتاح الهائل، وأماكن الموسيقى الكثيرة، وأنماط الموسيقى المختلفة التي تأتي من العالم كله، إلى برلين، والتي بدورها تقدم ملاذاً آمناً، ومساحة ملهمة كبيرة للموسيقيين/ ات، كي يختبروا/ ن الموسيقى، تسمح لي بإنتاج موسيقى تشبهني”

Die Musik ist die Sphäre, in der ich mein Selbst und meine Wahrheit verteidige

“Las fronteras no tienen sentido, la música sí. A través de la música puedes conectar sunitas y chiitas, cristianos y musulmanes. El mundo de los ritmos es seguro”

As Hasan started beating the drums faster and harder the participants, mostly German but also Spanish, American, and Polish, began easing into the dance

in 2020 Baynatna & FANN – The Arabic language library of Berlin, WIR MACHEN DAS / wearedoingit e. V. wins the

The Power of the Arts

「Ali」。辿りついたベルリンは、彼が奏でる音楽や愛する文学を通して街の人々が強くつながることが実感できる美しい場所と語る一方

Ali Hasan – Syrian musician and contemporary artist

Since moving to Berlin, Ali Hasan has collaborated with many international artists. He has a playground with which he explores the harmonious relationship between movement, body and melodies and experiments with contemporary rhythm.

Listen here